Fundacja Powszechnego Czytania

Granty dla wydawców ukraińskich. Konkurs objęty patronatem honorowym Małżonki Prezydenta RP

Fundacja Powszechnego Czytania ogłosiła granty dla wydawców ukraińskich. Konkurs objęty jest patronatem honorowym Małżonki Prezydenta RP.

150 tysięcy dolarów zostanie przekazane wydawcom ukraińskim w ramach subwencji pomocowych.

System grantowy ogłoszony został 3 maja b.r. na stronie Fundacji Powszechnego Czytania: www.fpc.org.pl. Zgłaszać mogą się wydawcy ukraińscy bez kapitału rosyjskiego, działający na rynku wydawniczym od minimum pięciu lat i mający na koncie wydanie co najmniej pięćdziesięciu książek. Partnerami konkursu grantowego są: KBF – operator programu Kraków Miasto Literatury UNESCO, Polska Izba Książki oraz Stowarzyszenie Ukraińskich Wydawców i Księgarzy. Patronat honorowy objęła Małżonka Prezydenta RP.

Jestem ogromnie wdzięczna Fundacji Powszechnego Czytania za podjęcie niezmiernie ważnej inicjatywy wsparcia wydawców ukraińskich, którzy właśnie teraz, w obliczu toczącej się wojny potrzebują zasilenia funduszy na prowadzenie dalszej działalności. Wydawnictwa ukraińskie znalazły się w dramatycznej sytuacji, bez pomocy nie będą w stanie wypuszczać na rynek książek, których brak powoduje upadek czytelnictwa, w konsekwencji ograniczenie związanej z nim bezpośrednio powszechnej edukacji. – podkreśliła Pani Prezydentowa Agata Kornhauser-Duda.

Jesteśmy zachwyceni konkursem grantowym FPC dla naszych wydawców, obecna sytuacja jest dla nich prawdziwie dramatyczna. – zaznacza Oleksandr Afonin, dyrektor Stowarzyszenia Ukraińskich Wydawców i Księgarzy.

Ogłoszenie systemu pomocowego dla wydawców w dniu 3 maja nie jest przypadkowe. Uchwalenie konstytucji 3 Maja było wyrazem zaangażowania obywateli Polski w dalsze losy naszego kraju. Przetrwanie ukraińskiej branży wydawniczej będzie fundamentem czytelnictwa Ukraińców, ale nie pomagamy wydawcom ze względu na miłość do literatury. Chcemy wesprzeć czytelnictwo w Ukrainie bo jest ono fundamentem dobrze funkcjonujących otwartych demokracji, bazą do budowania silnej i innowacyjnej gospodarki. Poziom czytelnictwa Ukraińców będzie miał przemożny wpływ na przyszłość tego naszego bratniego narodu  – mówi Maria Deskur, prezeska Fundacji Powszechnego Czytania, szefowa wydawnictwa Słowne.

Nasza własna historia, w tym zniszczenie ogromnej części polskich bibliotek publicznych i domowych, a także księgarni i wydawnictw w czasie drugiej wojny światowej, jest dla nas mocnym drogowskazem. Chcemy, by wydawcy ukraińscy mogli dalej pracować na rzecz swoich czytelników. Bez tego nie ma czytelnictwa – podkreśla Robert Piaskowski, pełnomocnik prezydenta Krakowa ds. Kultury.

Wydawnictwa to oczywiście biznesy, ale są to jednak firmy szczególne, ich działalność tworzy tkankę kultury danego kraju, wspiera rozwój kolejnych pokoleń czytelników. Zrozumienie roli wydawców leży u podstaw naszego zaangażowania na rzecz pomocy naszym ukraińskim kolegom – dodaje Sonia Draga, prezeska Polskiej Izby Książki i Wydawnictwa Sonia Draga.

Fundacja Powszechnego Czytania przekazuje na granty fundusze zebrane w zbiórkach od początku wojny. Obsługę prawną konkursu grantowego przeprowadziła pro bono kancelaria Barembruch i Wspólnicy. Obsługę księgową zapewnia pro bono biuro księgowe Soltax. Crowdfunding wspiera pro bono firma Selectivv, komunikację przeprowadza pro bono agencja LoveBrandsGroup. – Funkcjonowanie ukraińskich wydawnictw jest szalenie ważne dla podtrzymania tożsamości kulturowej obywateli Ukrainy. Jesteśmy dumni mogąc być częścią tego projektu. – mówi Dorota Bieniek – Kaska, Prezes LoveBrands Group.

Fundacja nadal prowadzi działania pomocowe na rzecz dzieci ukraińskich w Polsce oraz wydawców w Ukrainie. Fundacja zaprasza na stronę www.fpc.org.pl ; działania Fundacji można wspierać TUTAJ

Autorzy z zagranicy wpierają akcję Książka chroni

„Dylan’s Birthday Present” to piękna angielsko-ukraińska książka, która wkrótce trafi do rąk dzieci z Ukrainy, które w wyniku wojny znalazły się w Polsce.  Darczyńcą jest Victor D.O. Santos i firma Avant Assessment z USA.

Urodzony w Brazylii pisarz Victor D.O. Santos jest autorem wielokrotnie nagradzanej serii książek  „Przygody małego poligloty”, a także autorem uwielbianej przez dzieci książki „Mój tata, moja skała”. Jest żonaty z obywatelką Ukrainy, z którą ma dwoje dzieci. Victor jest również założycielem amerykańskiego wydawnictwa Linguacious z siedzibą w Iowa, które publikuje książki dla dzieci w ponad 20 językach, zarówno w wydaniach jedno-, jak i dwujęzycznych.

Fundacja Powszechnego Czytania w ramach akcji „Książka chroni” przekazuje książki dla dzieci uchodźców z Ukrainy do bibliotek, świetlic i ośrodków opieki.

Rozmowy o upowszechnianiu czytelnictwa w Pałacu Prezydenckim

Dziękujemy ogromnie Pani Prezydentowej Agacie Kornhauser-Dudzie i Panu Ministrowi Adamowi Kwiatkowskiemu za dogłębną, ważną rozmowę o czytelnictwie w Polsce.

Z wizytą w Pałacu Prezydenckim byli Maria Deskur, prezes FPC i Robert Piaskowski, Pełnomocnik Prezydenta Krakowa do spraw Kultury.
więcej o rozmowie tu: O upowszechnianiu czytelnictwa \ Małżonka Prezydenta \ Aktywność \ Oficjalna strona Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej

Światowy Dzień Książki i Praw Autorskich

Od 1995 r. w ponad 100 krajach na całym świecie obchodzone jest święto książek i literatury – Międzynarodowy Dzień Książki i Praw Autorskich. Został on ustanowiony przez organizację ONZ UNESCO w celu promocji literatury, popularyzacji czytelnictwa i zwiększania świadomości o prawach związanych z tzw. własnością intelektualną autorów.
Czytanie książek jest niezbywalnym fundamentem poprawnego funkcjonowania każdego z nas w społeczeństwie. Poziom edukacji, siła kapitału społecznego, przedsiębiorczość, wreszcie równość obywateli i przyszłość demokracji – to wszystko wynika ze skali upowszechnienia czytania w danej społeczności.
Światowy Dzień Książki i Praw Autorskich obchodzony jest obecnie w ponad 100 krajach na całym świecie, także w Polsce. W obchody angażują się także samorządy. A dwa polskie miasta – należące do Unii Metropolii Polskich (Kraków i Wrocław) zostały przez UNESCO uhonorowane tytułem Światowej Stolicy Książki. Jest on nadawany miastom, które w ocenie UNESCO wyróżnia się najlepiej przygotowanym programem promującym czytelnictwo i literaturę.

– W przyszłym roku minie dziesięć lat odkąd Kraków otrzymał tytuł Miasta Literatury UNESCO, ale dla nas Światowy Dzień Książki trwa cały rok – mówi Magdalena Doksa-Tverberg, dyrektorka Krakowskiego Biura Festiwalowego, które wspólnie z Miastem Kraków organizuje obchody Światowego Dnia Książki. – Programy wsparcia księgarń, twórców i wydawców, promocja czytelnictwa, festiwale literackie, rozwijanie współpracy wydawców z sektorem filmowym – to tylko wycinek z naszej codziennej pracy. Zapraszamy do wspólnego świętowania! – dodaje. W programie tegorocznych obchodów znalazła się m.in. akcja Kraków jak się pisze!, która ma na celu m.in. promowanie literackiego dziedzictwa Krakowa. W ramach tej akcji (organizowanej jako część pomocowo-ochronnego programu Księgarnie Odporne), już od 22 kwietnia na półki w niezależnych krakowskich księgarniach kameralnych trafią kolejne pozycje krakowskich autorów i autorek oraz wyjątkowe literackie opowieści z Krakowem w roli głównej. Z pełnym programem krakowskich obchodów Dnia Książki można zapoznać się tutaj.
Z kolei wrocławskie obchody Światowego Dnia Książki i Praw Autorskich (organizowane przez Wrocławski Dom Literatury) rozpoczęły się już dwa dni temu (21 kwietnia) charytatywnym koncertem muzyki filmowej pt. „Muzyka z ekranu dla Ukrainy”. Cały dochód zostanie przekazany Fundacji Ukraina, wspierającej ofiary wojny zarówno w Ukrainie, jak i poza jej granicami. Również w ramach przewidzianego na sobotę (23 kwietnia) Bookowiska, czyli otwartego kiermaszu książek, prowadzona będzie sprzedaż książek (specjalnie na ten cel zebranych) z których cały dochód trafi do puszek Fundacji Ukraina. Jakie jeszcze książkowe atrakcje czekają na czytelników we Wrocławiu można sprawdzić tutaj.

Światowy Dzień Książki i Praw Autorskich jest organizowany od 27 lat ale jego historia jest dużo starsza. Już bowiem od 1930 r. Dzień Książki jest świętem w Hiszpanii, a jego data nawiązuje do dnia śmierci trzech wybitnych postaci: Miguela de Cervantes’a; Williama Szekspira oraz peruwianskiego historyka Inca Garcilaso de la Vega. Data ta kojarzona jest również z hucznie obchodzonym w Katalonii świętem patrona – Świętego Jerzego. Zgodnie z długą tradycją święta, 23 kwietnia mężczyźni obdarowują kobiety czerwonymi różami, symbolizującymi krew zabitego przez św. Jerzego smoka. By się uprzejmie odwzajemnić, kobiety ofiarowują mężczyznom podarunki z książek. I ten właśnie gest – ofiarowywania książkowych prezentów – każdego roku kultywuje Miejska Biblioteka Publiczna w Katowicach. Nie inaczej było i w tym roku. W piątek, na Placu Kwiatowym w Rynku w Katowicach każdy, kto publicznie odczytał (do mikrofonu) fragment wybranej książki otrzymywał jej egzemplarz.

Najświeższe badania Biblioteki Narodowej pokazują, że odsetek czytających Polek i Polaków po kilku latach ciut wyższych wyników znowu spadł. W 2021 roku przynajmniej jedną książkę przeczytało tylko 38% społeczeństwa, co jest wynikiem bardzo słabym, w porównaniu choćby do Szwedów, gdzie czyta ponad 80% społeczeństwa. W tym roku w obchody Światowego Dnia Książki i Praw Autorskich, w szczególny sposób, postanowiła włączyć się też Unia Metropolii Polskich im. Pawła Adamowicza. Dlatego połączyliśmy siły z Fundacją Powszechnego Czytania by wspólnie zachęcać Polki i Polaków ale także licznie przybyłe Ukrainki i dzieci ukraińskie do częstszego (najlepiej codziennego) sięgania po lekturę. Pierwszą odsłoną wspólnego zaangażowania jest akcja #KsiążkaChroni, w której rozdajemy książki dla małych uchodźców. „Czytanie to chwila wytchnienia, możliwość oderwania od okrutnej codzienności, ale także – jeśli stanie się czynnością regularną – jest to sposób na odbudowywanie stabilności psychicznej dzięki rutynie, która buduje poczucie bezpieczeństwa” – podkreśla profesor Barry Zuckerman, słynny bostoński badacz wpływu czytania na rozwój dzieci, współpracujący z Fundacją Powszechnego Czytania.

Kolejne wspólne akcje Unii Metropolii Polskich im. Pawła Adamowicza i Fundacji Powszechnego Czytania – niebawem.

*Ilustracja: Projekt plakatu autorstwa Dawida Ryskiego, przygotowany dla Polskiej Izby Książki z okazji  Światowego Dnia Książki i Praw Autorskich.

„Kawa za książkę” w Green Caffè Nero

Rusza akcja „Kawa za książkę” w Green Caffè Nero.

Znana sieć kawiarni zachęca do skorzystania z oferty – w zamian za przekazanie przeczytanej książki można otrzymać dowolną kawę. Akcja „Kawa za książkę” zbiegnie się w czasie ze Światowym Dniem Książki i odbędzie się w dniach od 23 do 30 kwietnia 2022 r.

– Książki są nieodłączną częścią naszych lokali, a ponieważ klienci chętnie po nie sięgają, staramy się regularnie odświeżać nasze biblioteczki, przy okazji promując misję przywracania dawnej tradycji kawiarnianej – kawiarni jako salonu spotkań przyjaciół, pracy czy po prostu odpoczynku. Chcemy oferować realne doświadczenia naszym gościom i rozpowszechniać czytelnictwo. Dodatkowo widzimy wysoki walor ekologiczny naszej akcji. Zależy nam, by wartościowe książki zyskały drugie życie i mogły posłużyć innym osobom, uprzyjemniając im czas spędzony w naszej kawiarni. Cieszymy się, że nasi goście tak chętnie współtworzą przestrzeń Green Caffè Nero. Przez wszystkie lata wspólnie zebraliśmy już około 40 tys. książek – powiedział Adam Ringer, prezes Green Caffè Nero.

W ramach akcji „Kawa za książkę” za przyniesioną do jednej z kawiarni przeczytaną książkę odwiedzający otrzyma w prezencie wybraną przez siebie z aktualnej oferty kawę w dowolnym rozmiarze – małym, średnim lub dużym. Książki przekazywane do Green Caffè Nero powinny być w stanie nadającym się do dalszego użytku.

Za swój wkład w rozwój czytelnictwa Green Caffè Nero została nagrodzona tytułem „Przyjaciela Książki” Polskiej Izby Książki.

Edukacja przez zabawę – odpowiedź na potrzeby najmłodszych uchodźców z Ukrainy

Firma Druk Intro w ramach projektu „NOWY POCZĄTEK – Druk-Intro dla Ukrainy” przekazała zestawy książek, kolorowanek i maskotek dla dzieci z Ukrainy.

Dzięki zaangażowaniu pracowników firmy udało się zebrać maskotki. Wydawnictwo Schwager & Steinlein nieodpłatnie przekazało pliki kolorowanek, kieleckie Biuro Tłumaczeń Slavis nieodpłatnie dokonało tłumaczeń.
Przygotowane  zestawy wraz z pluszakami przekazywane zostały dzieciom zarówno poprzez pracowników  firmy wspierających uchodźców, jak i we współpracy z Fundacją Powszechnego Czytania, Fundacją Emic, Stowarzyszeniem ALTER INO, Fundacją Na Niebiesko.

.

Ruszyła 6 edycja konkursu literackiego – Popisz się talentem.

Fundacja Powszechnego Czytania objęła patronat nad literackim konkursem dla dzieci „Popisz się talentem”.
Inicjatywa zachęca młodych ludzi ze szkół podstawowych do rozwijania literackich talentów poprzez stworzenie opowiadania na zadany temat.
Nagrodą w konkursie jest debiut w prawdziwej, profesjonalnie wydanej książce, a także dyplomy dla laureatów i dla placówki, do której laureat uczęszcza.
W ciągu pięciu dotychczasowych edycji konkursu wzięło w nim udział 16 801 dzieci, a 146 młodych twórców zadebiutowało w pięciu pokonkursowych książkach.
Tegoroczna, szósta edycja konkursu odbywa się pod hasłem „Detektywi w akcji” i zachęca młodych twórców do napisania opowiadania detektywistycznego. Wnikliwość, ciekawość świata, gotowość do rozwiązywania zagadek i umiejętność logicznego myślenia to cechy, które na pewno przydadzą się uczestnikom.

Nowością w tegorocznej edycji jest to, że po raz pierwszy konkurs otwiera się na uczniów z Ukrainy posługujących się językiem ukraińskim. Oznacza to, że zgłaszane opowiadania mogą być napisane w języku polskim lub ukraińskim.
Do dyspozycji uczniów z Ukrainy i prowadzących ich nauczycieli są materiały konkursowe w języku ukraińskim, między innymi plakat i strona www.
Możliwość zaangażowania nowych ukraińskich uczniów w konkurs to także pomoc dla prowadzących ich nauczycieli – to gotowy pomysł na ułatwienie tym dzieciom integracji w polskich szkołach, na oderwanie ich myśli od wydarzeń wojennych i ułatwienie odnalezienia się w nowej rzeczywistości szkolnej.
Jesteśmy pewni, że wśród dzieci z Ukrainy jest mnóstwo literackich talentów, bo przecież talenty nie mają granic!
Ważne: w konkursie mogą wziąć udział uczniowie z Ukrainy, którzy są zapisani i uczęszczają do polskich szkół.

Szczegóły znajdują się na stronie nowaera.pl

Tir książek dla dzieci uchodźców przyjechał z Ukrainy do Polski!

Blisko piętnaście tysięcy nowych książek dla dzieci od ośmiu ukraińskich wydawców dotarło do Polski.

Fundacja Powszechnego Czytania zaczęła zbiórkę dzień po wybuchu wojny. Zaczęliśmy dostawać fundusze, ale także książki obrazkowe od wydawców polskich. Szybko zrozumieliśmy, że najlepsze byłyby książki po ukraińsku. Dzięki współpracy z KBF pozyskaliśmy kontakty do kilkudziesięciu wydawców ukraińskich i zaczęła się intensywna wymiana e-mailowa. Udało się znaleźć magazyn we Lwowie, gdzie wydawcy ukraińscy wysłali swoje książki z Kijowa, Tarnopola, Czerniowic. Tir też się znalazł i oto książki dotarły – mówi zadowolona Maria Deskur, prezeska FPC, szefowa wydawnictwa Słowne.
Cieszymy się, że instytucje Krakowa uczestniczą i pomagają w przeprowadzeniu tej ważnej akcji. Dostarczenie małym przestraszonym dzieciom książek to początek odbudowywania ich poczucia bezpieczeństwa i normalności. Myślę, że w biegu pomocowym często nie doceniamy, jak bardzo to jest ważne dla ich przyszłości – podkreśla Robert Piaskowski, pełnomocnik prezydenta Krakowa ds. Kultury.
Udziałowców projektu jest bardzo dużo: Polska Izba Książki pomogła znaleźć transport, magazyny Motyle Książkowe i Platon użyczyły miejsca pro bono; wydawnictwo Nowa Era bezpłatnie dystrybuuje książki do sierocińców, na dworce, do przedszkoli i szkół. Fundacja Metropolia Dzieci wraz z Instytutem Książki dostarcza książki do bibliotek. Jednocześnie agencja LoveBrands Relations i Wydawnictwo Poradnia K działają komunikacyjnie, firma Selectivv prowadzi kampanię fundraisingową na smartfony, obsługę prawną pro bono prowadzi kancelaria Barembruch i wspólnicy, obsługę księgową – firma Soltax.
Misją Nowej Ery jest pomoc w edukacji i rozwoju. Od początku było dla nas jasne, że chcemy aktywnie włączyć się w akcję dostarczania książek do dzieci ukraińskich – nasz zespół w firmie oraz rozproszenie po całej Polsce przedstawiciele edukacyjni bardzo entuzjastycznie podjął się tego zadania. Cieszę się, że razem aktywnie pomagamy dzieciom – często straumatyzowanym – w odzyskiwaniu równowagi, że dostarczamy im chwilę wytchnienia, jak swoją zbiórkę nazwała FPC – puentuje Magdalena Duszyńska-Walczak, prezeska wydawnictwa Nowa Era.
Pierwsi byli drukarze polscy: drukarnie Totem, Sowa, Intro-Druk i Zapolex przekazały Fundacji Powszechnego Czytania wyprodukowane przez siebie pro bono książki po ukraińsku. Szybcy okazali się też edytorzy: wydawnictwa Powergraph, Esteri i Premium już przekazały książki po ukraińsku, niebawem Fundacja dostanie kolejne tytuły od wydawnictw Znak Emotikon i Media Rodzina. Książki po polsku przekazały wydawnictwa HarperKids, Olesiejuk, Widnokrąg, Zakamarki, Mamania, Wilga, Muchomor. Zgodziliśmy się przyjmować, katalogować i obsługiwać wysyłki akcji, to było dla nas oczywiste: sprawa jest ważna, trzeba pomóc – mówią jednogłośnie Paweł Filar, prezes Platona i Marcin Frąckiewicz, dyrektor zarządzający Motyli Książkowych. Ale zaangażowanych pro bono jest więcej: nad komunikacją pracuje wydawnictwo Poradnia K i LoveBrand Group; kampanie na smartfony prowadzi Selectivv. Dzięki współpracy międzynarodowej o akcji napisał Publishers Weekly, a następnie Washington Post, grecki dziennik Kathimerini, a także amerykański The Christian Science Monitor.
Co dalej? Książki zostaną rozdystrybuowane do dzieci ukraińskich w Polsce, a kolejne tysiące egzemplarzy są już zbierane we Lwowie. Fundacja nie przestaje zbierać funduszy na dalszą pomoc. Na allegro zostały uruchomione aukcje, w przygotowaniu książka przedstawiająca i promująca projekt.

Zbiórka funduszy prowadzona jest TUTAJ

#KsiążkaChroni akcja wpierania dzieci z Ukrainy

O akcji #KsiążkaChroni, a także o tym, jak ważną rolę pełnią książki i czytanie w odbudowaniu poczucia bezpieczeństwa wśród dzieci uchodźców z Ukrainy piszą polskie media

Zapraszamy do zapoznania sią z wywiadem z Marią Deskur, Prezeską Fundacji Powszechnego Czytania na: portalparentingowy.pl

O akcji i jej pierwszych efektach piszą również portale: noweinfo.pl

oraz  kuriernauczycielski.pl

Share

Subscribe to our newsletter